There are quite a number of asymptomatically infected in the population, and they may discharge hepatitis A virus at certain times and under certain conditions.
无症状感染者在人群中为数不少,在一定时期和条件下也可排出甲肝病毒,但 时带毒者常活
时带毒者常活
 如,不易管理,因而作为传染源有重要意
如,不易管理,因而作为传染源有重要意 。
。
There are quite a number of asymptomatically infected in the population, and they may discharge hepatitis A virus at certain times and under certain conditions.
无症状感染者在人群中为数不少,在一定时期和条件下也可排出甲肝病毒,但 时带毒者常活
时带毒者常活
 如,不易管理,因而作为传染源有重要意
如,不易管理,因而作为传染源有重要意 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源
网资源

 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are quite a number of asymptomatically infected in the population, and they may discharge hepatitis A virus at certain times and under certain conditions.
无症状感染者在人群中为数不少,在一定时期和条件下也可排出甲肝病毒,但 时带毒者常活动自如,不易管理,因而作为传染源有重要意
时带毒者常活动自如,不易管理,因而作为传染源有重要意 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
 ,
, 分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are quite a number of asymptomatically infected in the population, and they may discharge hepatitis A virus at certain times and under certain conditions.
无症状感染者在人群中为数不少,在一定时期和条件下也可排出甲肝病毒,但 时带毒者常活动自如,不易管理,因而作为传染
时带毒者常活动自如,不易管理,因而作为传染 有重要意义。
有重要意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联

 自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are quite a number of asymptomatically infected in the population, and they may discharge hepatitis A virus at certain times and under certain conditions.
 症状感染者在人群中为数不少,在一定时期和条件下也可排出甲肝病毒,但
症状感染者在人群中为数不少,在一定时期和条件下也可排出甲肝病毒,但 时带毒者常活动自如,不易管理,因而作为传染源有重要意义。
时带毒者常活动自如,不易管理,因而作为传染源有重要意义。
声明:以上例 、词
、词
 类均由互联网资源自动生成,部
类均由互联网资源自动生成,部 未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are quite a number of asymptomatically infected in the population, and they may discharge hepatitis A virus at certain times and under certain conditions.
无症状感染者在人群中为数不少,在一定时期和条件下也

 甲肝病毒,但
甲肝病毒,但 时带毒者常
时带毒者常

 如,不易管理,因而作为传染源有重要意义。
如,不易管理,因而作为传染源有重要意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are quite a number of asymptomatically infected in the population, and they may discharge hepatitis A virus at certain times and under certain conditions.
无症状感染者在人群中为数不少,在一定时期和条件下也可排出甲肝病毒,但 时带毒者常活动自如,不易管理,因而作为传染源有重要意义。
时带毒者常活动自如,不易管理,因而作为传染源有重要意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
 ,
, 表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are quite a number of asymptomatically infected in the population, and they may discharge hepatitis A virus at certain times and under certain conditions.
无症状感染者在

 为数不少,在一定时期和条件下也可排出甲肝病毒,但
为数不少,在一定时期和条件下也可排出甲肝病毒,但 时带毒者常活动自如,不易管理,因而作为传染源有重
时带毒者常活动自如,不易管理,因而作为传染源有重

 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are quite a number of asymptomatically infected in the population, and they may discharge hepatitis A virus at certain times and under certain conditions.
无症状感染者在人群中为数不少,在一定时期和条件下也可排出甲肝病毒,但 时带毒者常活动自如,不易管理,因而作为传染源有重要意
时带毒者常活动自如,不易管理,因而作为传染源有重要意 。
。
声明:以上例句、词性分类均由

 资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are quite a number of asymptomatically infected in the population, and they may discharge hepatitis A virus at certain times and under certain conditions.
无症状感染者在人群中为数不少,在一定时期和条件下也可排出甲肝病毒,但 时带毒者常活
时带毒者常活 自如,不易管理,因而作为传染源有重要意
自如,不易管理,因而作为传染源有重要意 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自

 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。